「My hip become flat」5〜7日目
友達が増えてきた。頑張って休日のクラスにも顔を出していたら、中国人のクライスメイトと仲良くなった。サマーとカレン。聞くと、二人とも中国の大企業で働いているらしい。
春節に合わせて休暇をとり、IELTSの点数を上げるためにここにきたと言う。ちなみに中国人で大学生は見たことがなかった。私が知り合った中国人の生徒は、全て働きながらか、休職して英語を学びにきている社会人だった。文化の違いに驚く。
社会人同士ということもあり、話も合った。街にご飯を食べに行こうと誘ってくれたので、もう一人のクラスメイトである日本人社会人ヤスと四人で初めての外出。
彼女たちはとても親切に街を案内してくれた。なんだか全て受け身の自分が恥ずかしくなる。
彼女たちは私よりも2週間先に来ており、2週間後に帰るという。
この頃の私の悩みは「思っていることが10分の1も言葉にできない」ということ。
「なんかこのお肉四角すぎない?」とか
「コロコロコミックの世界観だね」
とかヒトボケかましたいのに、これらを全然英語にできないのだ。
その結果、寡黙な日本人として振る舞うのみ。
日本ではおしゃべりなムードメーカーだったのに。。
四人でトゥクトゥクに乗った。硬すぎる椅子に窮屈な車内だが、楽しい。
降りた時にヤスが言った。
「My hip become flat」
サマーもカレンも笑っていた。
なるほど。まず、口に出すことが大事だな。寡黙な日本人やっている場合じゃないわ。